There’s really no sex or nudity at all. It’s mostly just jokes and sex talk, but nothing is shown on-screen.
A character poses as a customer at a brothel and some mild innuendo ensues. Characters discuss how a gang was scouting out women to kidnap and sell as sex slaves. Some of the workers in the brothel wear risqué clothing, as well as the sex slaves, although they’re being forced to.
Gracie Law doesn’t wear a bra, and her nipples and breasts are briefly visible through her wet shirt when she comes out of the sewer.
Some women at the brothel are dressed scantily. One woman is seen wearing lingerie. One woman is wearing no pants, and her thighs and panties are seen when she swims through the sewers.
No overt nudity or sex, but there are some mild jokes, a visit to a brothel, and Gracie Law’s see through top at one point.
Only a couple of scenes with brief kissing.


Film review:Translated by www.rabudo-ru.com


In the eyes of Hollywood filmmakers, Hong Kong films, without exception, have a strong cut color. Even the best big productions are full of B-class flavor in their eyes. For example, John Woo’s “two heroes in blood”, Americans regard him as a gay film. Carpenter must have been attracted by the charm of Hong Kong films to make this wonderful film, David bodwell once said that Hong Kong Films “all go too far and all are crazy”. Unexpectedly, the film “demons making a scene in Chinatown” directed by class B film director is even more crazy than Hong Kong films!!!!!!!

The director definitely didn’t do his homework and didn’t study Chinese culture carefully, so he made some mistakes

1. In the film, “Lo pan, the great devil, once fought with Qin Shihuang and was finally sealed by Qin Shihuang” is a well-known story in China, known to women and children, and is Chinese history!!! I’m bored. I’ve studied history for so many years. Why haven’t I heard of such a paragraph? Even experts who study Chinese folk tales have never heard such a fantastic story

2. There is a gesture in Chinese martial arts, that is, the arm is straight, the index finger and thumb are raised in the palm of the hand, and the other three fingers are bent. This gesture is generally used during luck. I don’t know the specific meaning, but it has become a greeting gesture of the Chinese people in the film!!!!!!!!

3. Chinese people speak Cantonese, which is the common sense of foreigners. Why, most of the first batch of overseas Chinese immigrants were Cantonese. At that time, most of the Chinatown spoke Cantonese, so foreigners took it for granted that China’s official language – Chinese Putonghua – is Cantonese. Of course, this has something to do with the influence of Hong Kong films and Bruce Lee, In this film, even people from Beijing speak Cantonese……

4. The modeling of several guards of wind, rain and lightning. Hey, what do you want me to say? It obviously copies the great Xia image in Shao’s films, whether it’s straw hat or coir raincoat….

5. Chinese magic and black magic are evil. China has Maoshan art, fairy art and Yan art. What do you do with Western things such as black magic? Harry Potter, if Chinese magic were so powerful, China’s modern history would not be so oppressed, ha ha

6. The book of changes and the divination myth of China, in which the Chinese old man can know the development of the situation by divination. He also looked at the eight trigrams chart and said, “the sheep touch the fan and win its horn.”

Chinese people are confused by such profound divination, and foreigners are even more confused

7. In fact, carpenter can go to see the book of mountains and seas and learn what monsters there are in China. Don’t make Japanese feature films or American monsters. It’s very contrary. What’s the name of the monster inside? Are you Chinese?

However, the film is taken very seriously, and the computer stunts and settings are very attentive. In particular, the settings should be the most Chinese characteristics in the film. This film can be said to be a big investment by carpenter. From the posters of the film, we can see carpenter’s ambition. The poster style is similar to the “Indiana Jones”. Carpenter wants to build a class B version of “Indiana Jones”. Unfortunately, After the shooting, the Chinese don’t buy it, and foreigners see it all the more.

In the film, Lo pan worships the Qing emperor. Carpenter still has some common sense. The Qing emperor is a God in ancient China, in charge of the east of the world, and is also one of the main objects worshipped by ancient emperors and ancestral temples. Since this Lo pan has fought with Qin Shihuang, it should be the level of the emperor. It is quite reliable to worship the Qing emperor.

The martial arts design in the film is OK. It should be that foreign aid is invited. The better thing for foreigners to make kung fu films is the matrix. It’s good for carpenter.

It is worth mentioning that the overall image of the Chinese actors in this film is good (even the guards of the villains are handsome). You know, the Chinese images in Hollywood films are obscene and selfish. Wang in this film looks very brave, has God eyes and good skills. He feels like Zou Zhaolong, but he looks more upright than Zou Zhaolong, The actor’s name is Dennis dun. He also played carpenter’s “the return of the devil”. He played a Chinese student in the film. There are many actors in “the return of the devil”. For example, Shen Dan, a Chinese old man, played a Chinese professor in “heaven”. Several other Chinese have their own characteristics. It can be seen that carpenter is very friendly to the Chinese people.

Kurt Russell is a royal hero of carpenter. His performance in this film is disappointing, his sense of existence is very weak, his skill is not good, and he always makes mentally retarded mistakes

There are many nonsense jokes in the film, which appear a lot in Hong Kong films. The words in Hollywood films are very uncomfortable. For example, Kurt Russell shot and broke the ceiling and was knocked unconscious. Such jokes should be very funny in Hong Kong films, but they can only be described as retarded in this film.

According to the routine of Hong Kong films, the ending should be a wonderful boss war. Since you pay tribute, you have to follow suit. However, the ending of NIMA’s film is surprising. You have to see it yourself.

In short, as a film to kill time, the film is still very happy

PS: carpenter doesn’t know much about Chinese culture, so it’s understandable to make such films without humiliating China. Some directors know Chinese culture very well, but they deliberately distort it when shooting. This behavior is worth our spitting. We should despise retarded films such as Mummy 3!!!!!

PPS: now we need to add a movie. We should also despise retarded movies like the Great Wall!!!! Table insults Chinese culture!!!

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here